会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 对联欣赏网(www.86duilian.com),搜集整理对联,供广大的网友和联友学习和使用。
当前位置:主页 > 对联文化 > 对联新闻 > 正文

由习总书记所念对联说起

时间:2015-04-28 18:30 来源: 作者: 阅读:

  据媒体透露:1126日,习近平总书记在山东菏泽及各县区主要负责人座谈会上,念了一副对联:“得一官不荣,失一官不辱,勿道一官无用,地方全靠一官;穿百姓之衣,吃百姓之饭,莫以百姓可欺,自己也是百姓。”他说对联以浅显语言揭示了官民关系。封建时代官吏尚有这样的认识,今天我们共产党人应该比这个境界高得多。事后有联友指出,习总书记把这副对联念颠倒了,其实,习近平念的是原装正版对联,作者是清康熙年间内乡知县高以永。对联重点落在“自己也是百姓”,还官员以百姓本色;翻造版联语重点落在“地方全靠一官”,官架子依然不脱。两相比较,孰优孰劣已不难分辨。正如网友“荆楚男人”说的:“(翻造版联语)这样子结句的话,感觉这个官真是官老爷了,与习总想要表达的意思是不是有些背道而驰了?学生一直认为,并不是所有的对联都是平收的。”一副名联怎么会有两种版本呢?要搞清楚原委,还得从《联律通则》说起。

  众所周知,《联律通则》2008101日正式施行,规定上联收于仄声,下联收于平声。据此,有人认为内乡县衙原联不合联律,上下联应予调换才对。结果原装正版对联被“斧正”,最终成了现在挂在内乡县衙这个样子。说到对联句末平仄,历史上上联收于平、下联收于仄的对联并不止内乡县衙这一副,其中不少还是名联,这些上平下仄的对联是否都必须修改呢?举例来说:长沙岳麓书院联:“惟楚有才;于斯为盛”是不是该改为“于斯为盛;惟楚有才”呢?泰山壶天阁联:“登此山一半已是壶天;造极顶千层尚多福地”是不是该改为“造极顶千层尚多福地;登此山一半已是壶天”呢?孙中山先生联:“革命尚未成功;同志仍需努力”是不是该改为“同志仍需努力;革命尚未成功”呢?真让人纠结。

  不难想象,如果以今人“通则”衡量古人“联律”的话,古人一定会很尴尬。因为古人的“病联”实在太多了,而且并不仅仅限于句末平仄问题,有的词性不对品,有的结构不对应,有的平仄不对立,不一而足。正因为古人“病联”多,所以,近年来有很多地方对这些“病联”看不下去了,纷纷举起“挑刺”、“会诊”大旗,欲还对联以尽善尽美。应该说这种想法和愿望是好的,问题是史上“病联”那么多,你改得过来吗?特别是那些流传有绪的古代名联,你能改的别人心服口服吗?半年多以前,某对联杂志提出给绍兴秋瑾墓联改错。原联是:“化身作自由神,姓氏皆香,剑花飞上天去;呕心为长吉语,龙鸾一啸,诗草还让君传。”此联作者为胡君复,江苏武进人,民国年间曾任职于上海商务印书馆,编有近代规模最大的联语集成本《古今联语汇选》初集、二集、三集、四集、补集等书。上世纪三十年代为秋瑾立碑时,胡君复题此联。以《联律通则》衡量,胡君复原联确有毛病,所以,改联号召一出,应者踊跃。有人改作:“化身作自由神,姓氏皆香,剑花天上舞;沥血为长吉语,龙鸾一啸,诗草世间传”;有人改作:“争作自由身,姓氏流芳,剑花光彩同盟会;誓为悲壮业,绍兴殉难,联句追思鉴侠魂”;有人改作:“矢志振中华,姓字生香,萱草竞雄惊玉宇;飞茅惩腐恶,鸾凰凝韵,鉴湖英侠胜须眉”。我不敢说这些对联改的不好,只是如此一改,胡君复的唯一著作权就要大打折扣了,甚至被完全剥夺。胡老夫子泉下有知,会否慨叹“后生可畏”?

  其实为古人改联,也不是今人创举,古已有之。清道光年间,云贵总督阮元,就曾擅改昆明大观楼长联。阮元是清代嘉庆、道光间名臣,集著作家、刊刻家、思想家于一身,被尊为一代文宗。以阮元之文采和权力,改一副治下景观联当然不成问题,只是当地百姓并不满意,不仅啧啧有言,还写打油诗嘲笑:“软烟袋(阮芸台)不通,萝卜韭菜葱。擅改古人对,笑煞孙髯翁。”待阮元从云贵总督任上一调离,阮元所改联就被当地百姓撤下,重新换上孙髯翁原联。100多年后,毛泽东主席看到阮元修改的大观楼长联时,忍不住提笔批道:“死对,点金成铁。”真是吃力不讨好。

  写到这里,我不由想起文物界一句行话,叫做“修旧如旧”,说的就是在文物修复过程中要尊重历史,尽量保持原有文物本来面目。在对待古代名联问题上,我们又该怎么做呢?

(责任编辑:admin)

相关标签: 对联新闻 对联文化 对联征集
相关内容